Materiały pomocnicze

Nie każdy z nas przystępujących do poznawania Pisma Świętego jest specjalistą z dziedziny egzegezy, krytyki tekstu, archeologii biblijnej, geografii Bliskiego Wschodu czy kultury semickiej. Większość z nas nie zna oryginalnych języków, w jakich spisano Biblię. Dlatego każdy z naspotrzebuje pomocników - potrzebujemy osoby, specjalistów, którzy mogliby nam pomóc. Potrzebujemy książek i innych pomocy w naszych wysiłkach zrozumienia Pisma.
Jako chrześcijanie wierzymy jednocześnie, że najważniejszy Pomocnik jest już z nami. Duch Święty, który natchnął pisarzy biblijnych mieszka w każdym chrześcijaninie, każdym kto uwierzył w Osobę Jezusa Chrystusa i zbawienie, które w Nim daje Bóg. Prawdziwe zrozumienie Biblii jest możliwe tylko w tym Duchu, w którym została ona napisana. Jednocześnie powinniśmy zdawać sobie sprawę z tego, że dobre zrozumienie Pisma jest efektem wysiłku i wnikliwych studiów. Dlatego pragniemy zaproponować tutaj wybór narzędzi pomocnych w przeprowadzeniu takiego studium.

Jak korzystać z tego działu?

W tym dziale znajdziesz podstawową bibliografię dotyczącą Biblii - jej historii i interpretacji oraz informacje dotyczące oprogramowania wspomagającego indywidualne studiowanie Biblii. Poniżej zamieszczamy też linki do przydatnych zasobów w sieci. Obok, na pasku bocznym szukaj artykułów działu >>

Biblie internetowe

Internetowa Biblia 2000 - tłumaczenia polskie i obcojęzyczne, choć niezbyt liczne + dodatki w rodzaju słownika miejsc i postaci biblijnych.
Biblia Internetowa - rodzaj internetowej konkordancji. Zawiera liczne tłumaczenia polskie i obce ale brak w niej dodatkowych narzędzi.
Bible Gateway - liczne tłumaczenia w tym polska Biblia Tysiąclecia oraz szereg dodatków: komentarzy, słowników etc w języku angielskim.
Blue Letter Bible - w języku angielskim - olbrzymia kolekcja tłumaczeń, słowników, komentarzy i studiów biblijnych.
The Unbound Bible - brak tłumaczeń polskich, liczne obcojęzyczne, w tym w językach oryginalnych + dodatkowe narzędzia

The Bible Tool - przygotowane we współpracy Amerykańskiego Towarzystwa Biblijnego i Towarzystwa Biblijnego Cross Wire (sprawującego opiekę nad projektem Sword). Niestety brak tekstu polskiego, są za to praktycznie wszystkie narzędzia jakie można znaleźć w programach biblijnych opartych na silniku Sword (czyli Sword, Bible Time, Gnome Sword i inne).
Net Bible - podaję ten link jako przykład dość w sumie prostego, ale bardzo funkcjonalnego serwisu internetowego, w którym zamieszczono tylko jeden przekład, ale za to z licznymi dodatkami dotyczącymi tłumaczenia i tekstu.
Biblia Tysiąclecia, wyd. 4 - rodzaj prostej aplikacji internetowej
Biblia Tysiąclecia, wyd. 5 - nowsze i bardziej starannie opracowane graficznie niż poprzednie
Biblia Warszawsko - Praska - tłumaczenie K. Romaniuka on-line
E-Biblia - internetowa wersja programu biblijnego przygotowanego przez środowisko adwentystów. Dostępne jedynie klasyczne tłumaczenie Biblii Gdańskiej (oraz KJV i Biblia Lutra).
Nowa Biblia Gdańska - ciekawa inicjatywa, choć serwis internetowy ma ograniczoną funkcjonalność.
Przekład Ewangelicznego Instytutu Biblijnego - nie jest to typowa Biblia internetowa. Wydawcy udostępniają jedynie swój przekład w postaci plików pdf poszczególnych ksiąg.

Next Bible - nowy serwis (jeszcze w fazie beta, ale już da się z niego korzystać), oparty na Net Bible. Oprócz tłumaczenia Net mamy tekst Biblii Króla Jakuba, oryginalny tekst grecki i hebrajski oraz dziesiątki komentarzy, artykułów i słowników. Jeśli autorzy popracują nad interaktywnością to może to się okazać najlepszym internetowym narzędziem do studiowania Biblii.

Atlasy biblijne

Interactive Map - na stronie Bible Resource Center (potrzebny flash player)
NET Bible Maps - mapy będące dodatkami do tłumaczenia NET Bible (wśród nich zdjęcia satelitarne)
Bible Atlas - zestaw bardzo przyzwoitych map

- Inne zasoby

Multimedialny Świat Biblii - rodzaj internetowej encyklopedii, atlasu i leksykonu w jednym. Do tego w całkiem multimedialnej formie (pliki graficzne, dźwiękowe etc). Informacje mają najczęściej dość podstawowy charakter i nie wszystkie są bardzo rzetelne (któż nie popełnia błędów?), ale na pewno warto odwiedzić.

The Encyclopedia of New Testament Textual Criticism - encyklopedia nowotestamentowej krytyki tekstu. Jesli poszukujesz wyjaśnień dla terminów "nomina sacra", "tekst bizantyński", czy "palimpsest"...

An Online Textual Commentery on the Greek Gospels - komentarz krytyki tekstu Ewangelii. Dla "hardkorowców"...